Время шло, и Фицджеральдъ начиналъ уже безпокоиться, не слыша ничего, ни дурного, ни хорошаго, о статьѣ, посланной имъ Джиффорду. Наконецъ, онъ рѣшился поговорить объ этомъ съ Гильтономъ-Клеркомъ.

-- Возьмите ее назадъ,-- сказалъ тотъ, смѣясь,-- и вставьте въ нее Джона Броуна.

Однако, если каждое утро приносило небольшую долю разочарованія, то въ остальную часть дня Фицджеральдъ не имѣлъ рѣшительно времени думать о своихъ тревогахъ и надеждахъ; новый журналъ быстро двигался впередъ, и у всѣхъ было дѣла по горло. У всѣхъ, разумѣется, за исключеніемъ главнаго редактора, который всякій разъ, когда Фицджеральдъ приходилъ, звать его въ редакцію, гораздо охотнѣе шелъ фланировать по Пикадилли въ сопровожденіи своего внимательнаго Телемака, всегда готоваго слушать его длинные монологи. За послѣднее время молодому человѣку удалось лучше узнать Гильтона-Клерка и подмѣтить въ немъ совершенную, неспособность отказывать себѣ въ чемъ бы то ни было. Клеркъ часто и очень обстоятельно доказывалъ, какъ много сдѣлалъ онъ для Скобелля, подавъ ему мысль о новомъ журналѣ, а для объясненія своей лѣни или небрежности постоянно указывалъ на необходимость дать завѣдующему конторой время организовать практическую сторону предпріятія.

Въ одно прекрасное утро Фицджеральдъ засталъ своего принципала, съ обычною папиросой въ рукѣ, читающимъ Contes rémois или, вѣрнѣе, разсматривающимъ приложенные къ нимъ прелестные рисунки. При входѣ гостя онъ отложилъ книгу въ сторону.

-- Представьте себѣ, Скобелль придумалъ очень недурную вещь,-- сказалъ Фицджеральдъ послѣ обычныхъ привѣтствій.-- Онъ желалъ бы, чтобъ вступительная статья журнала была написана какимъ-нибудь извѣстнымъ адвокатомъ и касалась механизма всякихъ договоровъ и арендъ, вообще воего, что необходимо тщательно обдумывать при заключеніи условій,-- ну, словомъ, того, для чего нуженъ обыкновенно совѣтъ хорошаго адвоката. Сколько людей нанимаютъ дома, участки для охоты и т. д.; вначалѣ все идетъ хорошо, а потомъ вдругъ возникаетъ множество непріятностей. Не правда ли, это будетъ очень хорошая тема для вступительной статьи?

Гильтонъ-Клеркъ взглянулъ на него.

-- Эта мысль принадлежитъ Скобеллю?

-- Да.

-- Мысль сама по себѣ не дурна; только видите ли: и для меня, и для васъ, и для самого Дика Скобелля въ высшей степени важно, чтобы каждый изъ насъ съ самаго начала зналъ свое мѣсто. Ну-съ, а редакторъ журнала, все-таки, я, а не Дикъ Скобелль!

-- Это такъ,-- возразилъ Фицджеральдъ,-- но мнѣ кажется, что вы можете принять совѣтъ отъ всякаго, если только мысль хорошая.