-- Пожалуйста, не утруждайте себя. Вы такъ были любезны, позволили мнѣ пріѣхать къ вамъ посмотрѣть, какъ оригинально живетъ одна изъ сельскихъ учительницъ, такъ меня приняли... да еще чай готовите!
-- Oh, нѣтъ, нѣтъ, безъ чаю нельзя. Всѣ русскіе любятъ чай. И теперь это въ модѣ.
Слово "мода" заставило меня улыбнуться и невольно взглянуть на прическу по модѣ, на платье по модѣ, на обстановку по модѣ, изъ муселина Liberty.
-- Файвъ-о-клокъ!Ужъ это теперь принято,-- вездѣ подаютъ чай въ пяти.
Какъ въ далекомъ дѣтствѣ, явилось желаніе сейчасъ же сказать непріятность "Mademoiselle".
-- Да, вотъ и сестра ваша тоже улетитъ, выйдетъ замужъ.
-- И прекрасно! Дѣвушка должна выходить замужъ. Какая же жизнь безъ любви, безъ мужа, безъ своихъ дѣтей?!-- воскликнула она искренно.-- Lucie, vite, vite du thé!.
-- Но скажите, вѣдь это васъ должно ужасно стѣснять -- ее жить при школѣ, каждый день ѣздить туда четверть часа и обратно...
-- И еще пѣшкомъ пройти десять минутъ... Помѣщенія нѣтъ. Да и самая школа, какъ зданіе, многаго заставляетъ желать, должна сознаться. Школа помѣщается въ крестьянскомъ домѣ. Въ деревнѣ, около школы, я не могла найти себѣ сносной квартиры. Здѣсь, въ деревняхъ, земля страшно дорога -- она идетъ подъ цвѣты, огороды. Квадратный метръ -- двадцать-пять франковъ. Я получаю девятьсотъ франковъ {По курсу одинъ франкъ -- тридцать-семь копѣекъ.} и триста франковъ квартирныхъ. За эту квартирку я плачу двѣсти франковъ. Вы посмотрите только: она -- премиленькая!
Изъ гостиной учительница повела меня въ спальню -- чисто дѣвичью комнату: бѣлые муселиновые занавѣсы, двѣ узенькія кроватки, шкапы въ стѣнахъ и два маленькихъ окна -- на бухту и на море. Учительница открыла ихъ. Ораву поднялся морской сквознякъ, и, разумѣется, воздухъ -- превосходный. Изъ спальни, напротивъ, миніатюрная кухня, съ кое-какой посудой. Столъ, два табурета; видно -- тутъ обѣ сестры и обѣдаютъ: На крошечной плитѣ закипала теперь вода для чаю. Дымъ уносился*въ открытое окно кухни.