-- Но, что вы скажете, если почеркъ совершенно оригинальный и представляетъ особенности, по которымъ его можно отличить отъ сотни другихъ почерковъ?

-- Въ такомъ случаѣ совпаденіе очень любопытно, отвѣтила миледи:-- но все же это не что иное, какъ совпаденіе. Вы еще не можете отрицать факта, что Елена Толбойзъ умерла на томъ только основаніи, что ея почеркъ походитъ на почеркъ одного живаго лица.

-- Но если цѣлый рядъ подобныхъ совпаденій приводитъ къ тому же заключенію, возразилъ Роберта.-- Елена Толбойзъ покинула отцовскій домъ, по словамъ ея собственнаго письма, потому, что ей наскучила ея старая жизнь, и она захотѣла начать новую. Знаете ли вы, что я изъ этого вывожу?

Млледи пожала плечами.

-- Я не имѣю ни малѣйшаго понятія, сказала она: -- и такъ-какъ вы уже ровно полчаса держите меня въ этой мрачной аллеѣ, то прошу васъ, отпустите меня; мнѣ нужно одѣться передъ обѣдомъ.

-- Нѣтъ, леди Одлей, возразилъ Роберта съ несвойственной ему суровостью, превращавшей его въ безжалостное олицетвореніе справедливости, въ жестокое орудіе кары.-- Нѣтъ, леди Одлей, повторилъ онъ: -- я вамъ сказалъ, что женскія увертки не помогутъ вамъ; теперь я вамъ скажу, что смѣлость не спасетъ васъ. Я дѣйствовалъ противъ васъ открыто, я васъ предупреждалъ. Я давалъ вамъ понять о грозящей вамъ бѣдѣ, ровно два мѣсяца тому назадъ.

-- Что хотите вы этимъ сказать? перебила его миледи.

-- Вы не хотѣли послушаться моего предостереженія, леди Одлей, продолжатъ Робертъ: -- а теперь настало время высказать все до послѣдняго слова. Неужели вы думаете, что ваша преступная игра останется безъ воздаянія? Нѣтъ, миледи, ваша молодость, ваша красота дѣлаютъ еще чернѣе страшную тайну вашей жизни. Я говорю вамъ, что улики противъ васъ требуютъ одного только связующаго звѣна, и тогда онѣ будутъ довольно сильны, чтобы сдѣлать ваше осужденіе неизбѣжнымъ, и это звѣно будетъ найдено. Елена Толбойзъ не возвратилась въ домъ отца. Покинувъ этого несчастнаго старика, она удалилась, съ твердымъ намѣреніемъ покончить съ своей прежней жизнью. Что обыкновенно дѣлаютъ люди, намѣреваясь начать новое существованіе? Они измѣняютъ свое имя, леди Одлей. Елена Толбойзъ бросила своего ребёнка, уѣхала изъ Вильдернси, съ намѣреніемъ начать новое существованіе. Она исчезла, Еленой Толбойзъ, 16-го августа 1854 года, а 17-го того же мѣсяца появилась Люси Грээмъ, безпріютной сиротой, готовой взяться за неблагодарную должность гувернантки изъ-за крова и съ условіемъ не разспрашивать ея о ея прошломъ.

-- Вы съ-ума сошли, мистеръ Одлей! воскликнула миледи,-- Вы съума сошли! Но мужъ мой защититъ меня отъ вашихъ дерзостей. Положимъ, что Елена Толбойзъ убѣжала изъ своего дома наканунѣ того дня, когда я поступила въ школу учительницей; что же это доказываетъ?

-- Само по себѣ -- ничего, отвѣчалъ Робертъ:-- но съ помощію другой улики...