-- Робертъ! воскликнулъ баронетъ.-- Что хочешь ты этимъ сказать, Люси?
-- Я уже сказала вамъ, что мистеръ Одлей приставалъ ко мнѣ, чтобы я пошла съ нимъ въ липовую аллею, сказала миледи: -- онъ имѣлъ мнѣ что-то сообщить; я и пошла съ нимъ, и онъ насказалъ мнѣ такихъ ужасовъ, что...
-- Какихъ ужасовъ, Люси?
Леди Одлей вздрогнула и судорожно ухватилась за руку, покоившуюся на ея плечѣ.
-- Что онъ тебѣ сказалъ, Люси?
-- Я не могу этого пересказать! воскликнула миледи.-- Я знаю, что я васъ этимъ огорчу, или вы станете смѣяться надо мною и тогда...
-- Смѣяться надъ тобой, Люси! Какъ можешь ты это подумать?
Миледи сидѣла нѣсколько минутъ молча. Глаза ея были устремлены на огонь, руки все еще судорожно цѣплялись за рукавъ сэра Майкля.
-- Милый мой, начала она съ разстановкой, какъ бы говоря противъ желанія: -- замѣчалъ ли ты когда нибудь... я, право, такъ боюсь разсердить тебя, или нѣтъ... полагалъ ли ты когда нибудь серьёзно, что мистеръ Одлей немного... немного...
-- Немного что, душа моя?