-- Нѣтъ.

-- Я очень рада.

-- Хозяинъ гостиницы, Марксъ, благодаря сильнымъ обжогамъ, находится теперь въ опасномъ положеніи; но онъ вѣроятно выздоровѣетъ.

-- Я очень рада. Я очень рада, что никто не погибъ. Прощайте, мистеръ Одлей.

-- Я попрошу васъ, миледи, позволить мнѣ завтра переговорить съ вами.

-- Когда хотите. Прощайте.

-- Прощайте.

Она ушла, опираясь на плечо своей горничной. Робертъ остался въ комнатѣ; онъ былъ какъ бы въ туманѣ. Онъ сѣлъ къ камину и сталъ думать о страшной перемѣнѣ, происшедшей въ этомъ домѣ, который до исчезновенія его друга былъ такимъ счастливымъ, такимъ веселымъ. Ему слѣдовало теперь рѣшить, что дѣлать въ эту критическую минуту, но мысли его путались. Стукъ подъѣзжавшаго экипажа заставилъ его очнуться отъ грустныхъ думъ.

Часы въ сѣняхъ били девять часовъ, когда Робертъ вышелъ изъ библіотеки. Алиса только что сошла съ верху. Горничная ея, краснощокая деревенская дѣвушка, слѣдовала за нею.

-- Прощай, Робертъ, сказала Алиса, протягивая ему руку: -- прощай, Христосъ съ тобою... Ты можешь положиться на меня, я поберегу папа.