Ему казалось, что в тёмное окно из сумрака ночи в комнату смотрят сердитые глаза его начальника -- полковника Хвостова. И жандарм представлял себе, что бы случилось, если бы действительно полковник Хвостов заглянул в окно.

Но он был уверен, что за окном в саду никто, кроме ветра, не бродит в этот поздний час ночи. И эта мысль успокаивала его. Успокоительно действовала на него и вся обстановка уютной комнаты с портретами на стенах.

-- Что, рассматриваете портреты? -- спросил студент.

-- Да, много у вас их... и книг тоже сколько...

-- Это всё мои учителя... учителя жизни!.. -- сказал Юрий Сергеевич.

-- Неужто и книги все прочитали? -- спросил жандарм и кивнул головой на этажерки, переполненные книгами.

-- Все, -- усмехнулся студент, -- а сколько ещё пришлось выучить...

Жандарм с каким-то особенным чувством несоизмеримости посмотрел на студента и на книги и передохнув проговорил:

-- У нас тоже, вот, в деревне "барчаты" наши, Дурасовыми прозываются, -- тоже, вот всю жизнь учатся и учатся...

И в памяти жандарма воскресло воспоминание о далёких годах юности, когда он деревенским мальчишкой вёл дружбу с господскими детьми.