-- Я не сомнѣваюсь къ томъ, что ожерелье принадлежитъ вамъ, милостивый государь, но поймите, что я не могу отдать его намъ безъ дальнѣйшихъ формальностей. Я долженъ препроводить его въ судебную канцелярію на храненіе. Тамъ вы его получите: теперь же прошу возвратить мнѣ его.

Матапанъ колебался. Прежде чѣмъ разстаться съ своими драгоцѣнными опалами, онъ хотѣлъ бы офиціально утвердитъ фактъ, что они были кѣмъ то вручены слѣдственному судьи, для возвращенія по принадлежности.

-- Господинъ этотъ вашъ секретарь? спросилъ онъ, указывая взглядомъ на Богамона. принявшагося уже за очинку пера.

-- Да, отвѣтилъ Куртомеръ, и на сегодняшній день ему придется занегти въ протоколъ только одну передачу краденой вещи на храненіе въ судебную канцелярію, каковая передача будетъ совершена мною тотчасъ же. Завтра вамъ, вѣроятно, придется снова явиться сюда,-- въ этотъ разъ уже въ качествѣ свидѣтеля для дачи показаній. Теперь можете удалиться.

Матапанъ понялъ, что настаивать на дальнѣйшія объясненія не было ни возможности, ни даже нужды. Секретарь видѣлъ ожерелье, слышалъ, какъ судья сказалъ, что оно то самое, которое было украдено, и къ тому же прибавилъ, что слѣдствіе возобновится на слѣдующій день, стало быть онъ не собирался прекращать его своимъ постановленіемъ.

-- Вотъ ожерелье,-- сказалъ онъ съ оттѣнкомъ торжествующаго добродушія,-- я же въ вашемъ распоряженіи, когда ни прикажете явиться къ допросу; а теперь имѣю честь кланяться.

Положивъ ожерелье на столъ, онъ всталъ и вышелъ, торжествуя въ душѣ побѣду надъ простотою слѣдственнаго судьи. Найти свои опалы и вмѣстѣ съ ними увѣренность, что безчестье неизбѣжно коснется имени графовъ де Кальпренедовъ, было для него такимъ торжествомъ, на которое, входя въ судейскую камеру, онъ ни какъ не могъ разсчитывать.

Совсѣмъ другое чувствовалъ бѣдный Адріенъ де-Куртомеръ, онъ былъ побитъ, побитъ постыдно въ своей борьбѣ съ хитрымъ барономъ, и вполнѣ сознавалъ свое пораженье, со всѣми истекавшими изъ него по слѣдствіями. Не только несчастный юноша, котораго онъ пробовалъ спасти, изъ уваженья къ привязанностямъ маркизы де Вернонъ, погибъ окончательно, но и самъ онъ, доселѣ непогрѣшимый проводникъ закона, поставилъ себя своимъ великодушіемъ въ безвыходное положеніе. Такъ какъ онъ не желалъ выдавать тайну тетки, то ему оставалось одно, отказаться отъ производства слѣдствія: но отказъ этотъ не удовлетворялъ его возмущенной совѣсти. Онъ говорилъ себѣ, что для него, представителя правосудія, мало было такого отказа: строгій долгъ слѣдственнаго судья требовалъ отъ него болѣе,-- требовалъ невозможнаго: ему приходилось, не смотря на отказъ вести самому это слѣдствіе. привлечь къ дѣлу всѣхъ участниковъ этой несчастной попытки возвратить краденое по принадлежности.

-- Богамонъ, рѣзко обратился онъ къ секретарю, неспускавшему глазъ съ ожерелья, отпустите всѣхъ свидѣтелей, я ухожу.

-- Прикажете объявить имъ чтобъ они приходили завтра? отвѣчалъ удивленный секретарь.