Вошелъ слуга.
-- Велите отнести вещи мистера Тибетсъ въ его комнату, и чтобъ затопили каминъ!-- сказалъ отецъ.
-- И -- продолжалъ дядя Джакъ громче,.-- я обогащу васъ непремѣнно: все это у меня вотъ здѣсь.-- Онъ ударилъ себя по лбу.
-- Погоди немножко,-- сказалъ отецъ слугѣ, уже отошедшему къ двери,-- погоди,-- сказалъ онъ испуганный,-- можетъ быть мистеръ Тибетсъ предпочитаетъ остановиться въ гостиница
-- Остинъ,-- сказалъ дядя Джакъ въ волненіи,-- если бъ я былъ собака, не имѣлъ жилья кромѣ конуры, и вы пришли бы ко мнѣ за ночлегомъ, я поворотился бы и отдалъ бы вамъ лучшій клочекъ соломы.
На этотъ разъ отецъ насквозь растаялъ.
-- Примминсъ распорядится, чтобъ устроить все въ комнатѣ мистера Тибетсъ,-- сказалъ отецъ, Дѣлая рукою знакъ слугѣ.-- Китти, душа моя, вели приготовить намъ чего-нибудь получше къ ужину и побольше пунша. Вы любите пуншъ, Джакъ?
-- Пуншъ, Остинъ?-- сказалъ дядя Джакъ, прикладывая къ глазамъ носовой платокъ.
Капитанъ оттолкнулъ этажерку, прошелъ черезъ комнату и пожалъ руку дяди Джака; матушка наклонила голову въ фартукъ и вышла, а Скилль шепнулъ мнѣ на ухо:
-- Все это происходитъ отъ желчныхъ отдѣленій! Нельзя понятъ этого, не зная особенную, превосходную организацію печени вашего отца.