Джоржина. О, нѣтъ! это не достойно его. Отдайте мнѣ назадъ, я разорву... (Въ сторону.) Несносный Фредерикъ!

Эвлинъ. Нѣтъ, я не позволю.

Клара. Какъ! такъ онъ ее любитъ! мое сердце измѣняетъ мнѣ. Нѣтъ, нѣтъ, у меня есть также гордость... Ха! ха! Сэръ Фредерикъ, превосходно! вы такъ забавны, ха! ха! (старается смѣяться.)

Эалинъ. Притворство кокетокъ... онѣ не могутъ даже смѣяться безъ принужденія. (Между тѣмъ какъ Клара смотритъ на него съ видомъ упрека, удалясь съ сэръ Фредерикомъ, онъ прибавляетъ.) Но гдѣ же новая гитара, которую вы хотѣли купить, миссъ Визи? Вотъ ужъ годъ, какъ вы все сбираетесь, и у васъ еще нѣтъ ея?

Сэръ Джонъ (отводя его въ сторону, съ таинственнымъ видомъ.) Гитара... я скажу вамъ по секрету... деньги, которыя я далъ ей на покупку, она употребила на доброе дѣло... постойте! это было въ тотъ самый день, какъ намъ прочли завѣщаніе... я видѣлъ на столѣ письмо и внутри его банковый билетъ. Но ни слова объ этомъ; а то она никогда мнѣ не проститъ.

Эвлинъ. Письмо! деньги! Имя особы, которой она помогла? Стантонъ?

Сэръ Джонъ. Право я не помню.

Эвлинъ (вынимая письмо изъ кармана.) Это ея почеркъ?

Сэръ Джонъ. Нѣтъ... я замѣтилъ, что она воспользовалась чужою рукою, и потомъ она сама призналась мнѣ, что не хотѣла, чтобы кто-нибудь узналъ это. Покажите мнѣ письмо. Да, здѣсь, кажется, тѣже самыя выраженія. Я обѣщалъ хранить тайну; но какъ она узнала адресъ мистрисъ Стантонъ? вы мни никогда не давали его.

Эвлинъ. Я далъ его ей, сэръ Джонъ.