Эвлин. Теперь уже будетъ низко для меня продолжать это испытаніе; я напишу ей, чтобы успокоить ея благородное сердце. (Пишетъ).
Гревсв. Я бы охотно далъ тысячу гиней, чтобы только маленькая Клара предупредила ее. Но ужъ мнѣ такое счастіе! Ежели я пожелаю, чтобы молодой человѣкъ женился на дѣвушкѣ, то увѣренъ, что онъ женится на другой, на зло мнѣ. (Эвлинъ звонитъ.)
Эвлинъ (слугѣ.) Отнеси это письмо миссъ Визи. Скажи, что я буду къ ней сейчасъ. (Слуга уходитъ.) И теперь я навсегда отказываюсь отъ Клары... Зачѣмъ такъ замираетъ сердце? Зачѣмъ, думая о будущей судьбѣ моей, я нахожу только воспоминаніе о прошедшемъ?
Грсьсъ. Теперь вы опять принадлежите Джорживѣ?
Эвлинъ. Навсегда!
СЦЕНА IV.
Слуга докладываетъ о леди Франклинъ и миссъ Дугласъ; Эвлинъ, Гревсъ.
Леди Франклинъ. Любезный Эвлинъ, нашъ визитъ, быть-можетъ, покажется замъ страннымъ; но мы вамъ родныя; говорятъ, что вы уѣзжаете изъ Англіи. Мы пріѣхали безъ церемоніи предложить вамъ услуги.
Эвлинъ. Сударыня, я...
Леди Франклинъ. Полно, не бойтесь намъ ввѣриться. Клара вамъ болѣе знакома. Вашъ другъ вѣрно позволитъ мнѣ съ нимъ посовѣтоваться (Тихо Греесу.) Оставимъ ихъ однихъ.