Публикуется по автографу (РАЛ. M S. 1066/1968).
Отрывок из этого письма Брандеса в русском переводе вместе с другими материалами был опубликован под общим заголовком "Русская культура на Западе" в газете "Дни" (1923. 1 апреля. No 128. С. 10).
1 Господин из Сан-Франциско (франц.). См. примеч. 1 к No 1.
2 Деревня (франц.). См. примеч. 1 к No 1.
3 Имеется в виду издание: Bunin I. Der Herr aus San Francisco: Novellen. Übersetzung von Käthe Rosenberg. Berlin: S. Fischer, 1922.
4 Первым рассказом в немецком сборнике шел "Der Herr aus San Francisco" ("Господин из Сан-Франциско"), а последним -- "Brüder" ("Братья").
5 Кроме вышеуказанных рассказов в немецкое издание вошли также "Kasimir Stanislawowitsch" ("Казимир Станиславович") и "Am Wege" ("При дороге"). Оба рассказа отсутствуют во французском издании (см. примеч. 1 к No 1).
3
И. А. БУНИН -- Г. БРАНДЕСУ
27 марта 1923 г. Париж