Едва успѣлъ онъ сѣсть на эти кресла, какъ явился другой молодой человѣкъ, поклонился низко капитану, передалъ длинному товарищу огромную книгу съ застежками и, подойдя къ столу, сталъ къ нему спиною. Тогда длинный товарищъ въ свою очередь влѣзъ на столъ, сѣлъ на табуретъ, разложилъ на спинѣ молодого человѣка огромную книгу и, взявъ перо, съ важнымъ видомъ приготовился писать.

Мистеръ Тэппертейтъ, видя, что все было готово, поднялъ кость и ударилъ ею девять разъ по двумъ лежавшимъ передъ нимъ черепамъ. При девятомъ ударѣ явился изъ кегельной залы третій молодой человѣкъ, поклонился низко и съ почтеніемъ ожидалъ приказаній.

-- Ученикъ!-- сказалъ могущественный капитанъ.-- Кто ждетъ тамъ?

Молодой человѣкъ отвѣчалъ, что какой-то незнакомецъ пришелъ просить о принятіи его въ общество ученическаго братства, съ распространеніемъ на него всѣхъ правъ и привилегій его. Мистеръ Тэппертейтъ снова ударилъ костью по черепу и воскликнулъ: "впустите его!" Ученикъ опять поклонился почтительно и вышелъ.

Скоро изъ той же самой двери показались еще два ученика и между ними третій, съ завязанными глазами, котораго они вели подъ руки. На немъ былъ парикъ съ кошелькомъ вмѣсто косы, кафтанъ съ широкими полами и длинная шпага; одинъ изъ проводниковъ этого новопринимаемаго кандидата держалъ надъ самымъ ухомъ его длинное, покрытое ржавчиною ружье, а другой старую саблю, которою онъ размахивалъ во всѣ стороны.

Между тѣмъ, какъ эта группа приближалась въ молчаніи, мистеръ Тэппертейтъ надѣлъ шляпу. Новопринимаемый кандидатъ положилъ руку на грудь и преклонился передъ капитаномъ. Симъ приказалъ снять съ глазъ его повязку и устремилъ на него свои проницательные взоры.

-- Начинайте!-- воскликнулъ инъ потомъ громкимъ голосомъ.

Длинный товарищъ началъ читать слѣдующее:

"Маркъ Джильбертъ; 19 лѣтъ отъ роду; въ ученьи у Томаса Курцона, чулочника; любитъ дочь Курцона и не можетъ сказать навѣрное, любимъ ли ею взаимно, но полагаетъ, что любимъ. Курцонъ, въ прошедшій вторникъ, выдралъ его за уши..."

-- Какъ! За что?-- воскликнулъ капитанъ съ жаромъ.