Стр. 85....(вроде "Корнета, играющего на пистоне" ~ в "Головешке").-- Речь идет о карикатуре Н. А. Степанова, помещенной в "Искре" (1862, 19 октября, No 40, стр. 523). Комический смысл карикатуры и подписи к ней был основан на каламбуре и сводился к тому, что невежественный крупный чиновник (собеседник именует его "ваше превосходительство") не воспринимает слова cornet à piston (корнет-а-пистон) как название духового музыкального инструмента и, по собственному признанию, приехал в Павловск, "единственно, чтоб послушать, как играет корнет на пистоне". Достоевский упоминает об этой карикатуре в первой редакции "Преступления и наказания" (см.: наст. изд., т. VII, стр. 52).

Стр. 85. ... кураж! -- смелее! (от франц. courage).

Стр. 85. ... попреков за табачную фабрику. -- Владельцем табачной фабрики был M. M. Достоевский. "Искра", как справедливо пишет Достоевский, многократно высмеивала на своих страницах этот факт биографии редактора "Времени" (см., например: Я, 1862, 30 ноября, No 46, стр. 639; 1863, 8 февраля, No 6, стр. 80; 1863, 12 апреля, No 13, стр. 195 и др.). В No 7 за 1863 г. (стр. 105) "Искра" в статье за подписью "Хлебный Свистун" (В. П. Буренина) поясняла, почему она "перестала различать издательскую деятельность г-на М. Достоевского от его деятельности как папиросного фабриканта": "И здесь и там фразы, велеречивые объявления вместо дела, и здесь и там сюрпризы вместо требуемого товара".

Стр. 85. ... "Головешка" ~ на постном масле начиная с самой подписки сидит... -- Этот выпад Достоевского в ее адрес "Искра" не оставила без ответа. В 16-м номере журнала за 1863 г. была помещена карикатура Н. А. Степанова, где на фоне обложки мартовского номера "Времени" изображен Косица (H. H. Страхов), повторяющий эти слова из статьи Достоевского, на которые возражает его собеседник, утверждающий, что "Искра" имеет семь тысяч подписчиков.

Стр. 86. ...московские известия о толстоте тела г-на Лонгинова...-- Достоевский имеет в виду следующее место из "Московских писем" Салтыкова-Щедрина, подписанных псевдонимом "К. Гурин": "Носится слух, что некто, увидев в английском клубе M. H. Лонгинова, сказал: "сей человек утонул, распух, да с тех пор в оном виде и остался"" (С, 1863, No 3, отд. II, стр. 20).

Стр. 87. ... Барклай де Толли зашевелился... -- Барклай де Толли Михаил Богданович (1761--1818), князь, в начале Отечественной войны 1812 г. -- военный министр и главнокомандующий 1-й русской армии; его тактика, вызвавшая недоверие к нему в самых широких кругах русского общества, сделала имя его нарицательным для обозначения всякого рода промедлений. Объективный и всесторонний анализ деятельности этого полководца дан в работе Е. В. Тарле "Нашествие Наполеона на Россию" (см.: Е. В. Тарле. 1812 год. Изд. АН СССР, М., 1959, стр. 455--533).

Стр. 87. О призвании вашем из-за моря, к участию в "Современнике" <х> сама редакция столько уже печатала в своих объявлениях... -- В объявлениях об издании "Современника" в 1863 г., печатавшихся в конце 1862 г. в газетах и журналах, говорилось, что журнал будет издаваться под редакцией Н. А. Некрасова и "при постоянном участии в трудах редакции М. Е. Салтыкова-Щедрина, А. Н. Пыпина и М. А. Антоновича". Слова Достоевского "о призвании вашем из-за моря" отсылают нас к рассказу Щедрина "Гегемониев" (1859; "Невинные рассказы"), герой которого истолковывает летописную легенду о призвании на Русь варяжских князей Рюрика, Синеуса и Трувора как аллегорию. "... Зачем было отцам нашим, -- рассуждает Гегемониев, -- из-за моря варягов призывать, когда у нас и свои завсегда налицо?" (Салтыков-Щедрин, т. III, стр. 11). Братья-варяги, призванные из-за моря, по Гегемониеву, суть не кто иные, как представители отечественной бюрократии: "...первый-то брат -- капитан-исправник, второй-то брат -- стряпчий, а третий братец, маленький да востренький, -- сам мусье окружной!" (там же). Говоря о призвании из-за моря Салтыкова-Щедрина, Достоевский тем самым прозрачно намекает на его принадлежность к варягам-бюрократам: только в начале 1862 г. Салтыков вышел в отставку с поста тверского вице-губернатора и, вернувшись в Петербург, на несколько лет всецело отдался писательскому и редакторскому труду.

Стр. 88. ... один господин ~ написал на нас длиннейшую статью с ядом и ругательствами. -- Достоевский цитирует далее уже упоминавшуюся нами выше статью И. И. Дмитриева "Литературное обозрение" с подзаголовком "Незаслуженный успех. "Время" 1863 года, книга 1-я и 2-я" ("Очерки", 1863, 24 марта, No 81).

Стр. 89. Пожар способствовал ей много к украшению ее журнала. -- Перефразированная цитата из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" (д. II, явл. 5).

Стр. 89. ... эта статья появилась в "Современнике"... -- Речь идет о повести И. И. Дмитриева "Провинциальная газета, ее редактор и сотрудники. Из записок литератора-обывателя" (С, 1863, No 1--2, отд. I, стр. 319--350). В статье "Тревоги "Времени"" Щедрин сравнивал действия героя этого произведения с тактикой редакции журнала "Время": "Вы устраиваете примерное сражение; вы сами себя уязвляете, да потом сами же себе приносите оправдания и извинения. Косица обидит Косицу, Страхов Страхова, Григорьев Григорьева, а потом и поведут сами с собою ожесточенную полемику! Этот прием не нов; прочтите в прошлом номере "Современника" статью г-на Дмитриева "Провинциальная газета" и убедитесь, что герой этого рассказа давно уже употреблял его для придания живости своему журналу" (С, 1863, No 3, отд. II, стр. 197).