До. Прошу вас, господин Трувит, будьте моим посредником.

Трувит. Хорошо сэр, спрячьтесь в этот чулан, пока я не вернусь (прянет ею в каморку). Мне придется вас запереть; не могу же я допустить, чтобы вас публично оскорбили, раз это дело в моих руках. Вот он идет; сдерживайте дыхание, чтобы он не слышал ваших вздохов (обращаясь к мнимому Ла-Фулю). Клянусь вам. сэр Аморус, его здесь нет. Умоляю вас, сжальтесь, не убивайте его, он такой же христианин, как и вы, а вы вооружились, словно хотите отомстить всему его роду! Милый Дофин, уведите его! Я еще никогда не видел, чтобы человек даже в гневе, не хотел говорить с друзьями и слушать разумные доводы. Джэк До! Джэк! Вы не заснули?

До (изнутри). Он ушел, господин Трувит?

Трувит. Да. Вы слышали его?

До. Боже мой! Конечно.

Трувит. Какой чуткий слух у страха!

До (выходит из чулана). Неужели он так сильно вооружен?

Трувит. Вооружен? Вы видели когда нибудь человека, который собрался в поход?

До. Да, сэр.

Трувит. Так вот он почти в таком же виде. Какой-то изменник дал ему оружие, а может быть это сделал и Том Оттер.