М-сс Оттер. Да, сэр, только бы не видеть во сне городскую жизнь! Я из-за этого запачкала камчатную скатерть, за которую заплатила 80 фунтов, сожгла свое черное атласное платье, когда стояла у камина в комнате милэди Сентор. На маскарадном представлении лордов 36) я закапала себе воском воротник и платье, благодаря чему не могла пойти на банкет. И, наконец, когда я собиралась ехать к своей приятельнице в Вэр и садилась в экипаж, лошадь какого-то пивовара забрызгала мне весь мой новый костюм (красный атласный лиф и черную бархатную юбку), так что мне пришлось вернуться и просидеть два дня в своей комнате из одного только страха.
Дофин. Какие ужасные несчастья, сударыня!
Клеримонт. Я бы ни за что не стал жить в городе, который приносит мне такие напасти.
М-сс Оттер. Да, сэр, но я следую предписаниям своего врача и стараюсь не видеть во сне ничего напоминающего город.
Дофин. И хорошо делаете, м-сс Оттер.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
Входит сэр Джон До, Клеримонт отводит его в сторону.
М-сс Оттер. Не угодно ли вам будет проследовать вперед, джентльмены?
Дофин. Вы очень любезны, сударыня, но нам надо поговорить с сэром Джоном, который только что пришел. Мы последуем за вами.
М-сс Оттер. Как вам будет угодно, сэр. Сегодняшний пир устраивает мой кузэн, сэр Аморус.