Клеримонт. Но вы должны пить и веселиться.

До. Да, налейте мне вина.

Ла-Фуль. И мне тоже.

До. Будем веселы!

Ла-Фуль. Да, будем веселы!

Оттер. Согласен. Теперь у вас будет медведь, кузен, у сэра Джона -- конь. Я же оставлю себе быка. Играйте, тритоны Темзы (барабан и трубы). Nunc est bibendum, nunc pede libero 47).

Морроуз (сверху). Негодяи, разбойники, мерзавцы, изменники, что вы там делаете?!

Клеримонт. Теперь трубы его разбудили; мы сейчас будем иметь удовольствие его видеть.

Оттер. Жена -- это презренное тяжелое бремя, обуза, медвежье отродье, без манер, без воспитания, словом mala bestia 48) (входят в глубине сцены Трувит с м-сс Оттер).

Дофин. Зачем же вы женились, капитан?