-- Да, да; я сдѣлаю все, что могу. Но вы не уѣдете?
-- Ни въ какомъ случаѣ, до пріѣзда сэра Гюго.
-- Мы всѣ вмѣстѣ отправимся въ Англію?
-- Да; какъ только представится возможность,-- отвѣтилъ Деронда, не желая входить въ подробности этого вопроса.
Гвендолина снова отвернулась къ окну; выраженіе ея лица обнаруживало, несмотря на сумерки, нѣкоторое оживленіе.
-- Вы теперь будете всегда жить у сэра Гюго?-- спросила она послѣ минутнаго молчанія.
-- Я рѣшительно не знаю, что мнѣ предстоитъ;-- отвѣтилъ Деронда, покраснѣвъ.
Гвендолина поняла, что она поступила слишкомъ легкомысленно и замолчала.
-- Невозможно предугадать, какъ сложится и моя жизнь,-- промолвила она черезъ нѣсколко минутъ;-- для меня было-бы лучше, если-бы я была бѣдна и поставлена въ необходимость трудиться ради куска хлѣба.
-- Все устроится само собою; когда вы будете снова среди своихъ друзей, вы легко найдете для себя и новыя обязанности. Теперь намъ надо заботиться только объ одномъ: вы должны оправиться и успокоиться, прежде чѣмъ...