-- Да, да; я сдѣлаю все, что могу. Но вы не уѣдете?

-- Ни въ какомъ случаѣ, до пріѣзда сэра Гюго.

-- Мы всѣ вмѣстѣ отправимся въ Англію?

-- Да; какъ только представится возможность,-- отвѣтилъ Деронда, не желая входить въ подробности этого вопроса.

Гвендолина снова отвернулась къ окну; выраженіе ея лица обнаруживало, несмотря на сумерки, нѣкоторое оживленіе.

-- Вы теперь будете всегда жить у сэра Гюго?-- спросила она послѣ минутнаго молчанія.

-- Я рѣшительно не знаю, что мнѣ предстоитъ;-- отвѣтилъ Деронда, покраснѣвъ.

Гвендолина поняла, что она поступила слишкомъ легкомысленно и замолчала.

-- Невозможно предугадать, какъ сложится и моя жизнь,-- промолвила она черезъ нѣсколко минутъ;-- для меня было-бы лучше, если-бы я была бѣдна и поставлена въ необходимость трудиться ради куска хлѣба.

-- Все устроится само собою; когда вы будете снова среди своихъ друзей, вы легко найдете для себя и новыя обязанности. Теперь намъ надо заботиться только объ одномъ: вы должны оправиться и успокоиться, прежде чѣмъ...