-- Какая неосторожная молодая дѣвица!-- сказалъ дядя.

Когда бѣдная Манги опять садилась на мѣсто, нѣжная музыка уже улетучилась изъ ея души, куда опять вселились демоны.

Г-жа Тулливеръ, не предвидя ничего, кромѣ шалостей, пока дѣти будутъ находиться въ домѣ, вздумала отпустить ихъ погулять; тетя Пуллетъ изъявила согласіе только съ условіемъ, чтобъ они не сходили съ дорожекъ въ саду, а если пожелаютъ видѣть, какъ кормятъ птицу, то смотрѣли бы издали, съ чурбана передъ конюшней. Эта строгость была вызвана тѣмъ, что Тома разъ застали преслѣдующимъ павлина, въ неосновательной надеждѣ, что тотъ отъ страха уронитъ хоть одно перо.

До сихъ поръ, мысли г-жи Тулливеръ были отвлечены шляпою и заботами о дѣтяхъ отъ ссоры съ сестрой, когда же дѣти удалились, то вчерашнія опасенія завладѣли его снова.

-- Мнѣ такъ тяжело,-- начала она, приступая къ дѣлу,-- что сестрица Глеггъ покинула мой домъ такимъ образомъ. Я никакъ не желала обидѣть сестру.

-- Ну, твой мужъ поступилъ неловко, знаешь,-- отвѣтила г-жа Пулеттъ, перенося свое сокрушеніе съ собственной особы на сестру.-- Онъ такъ нелюбезенъ ко всей нашей семьѣ, и дѣти всѣ пошли въ него: мальчикъ -- страшный шалунъ и постоянно убѣгаетъ отъ дяди и тетокъ, а дѣвочка черномаза и груба. Ужъ такое тебѣ несчастіе, Бесси, и мнѣ очень жаль тебя.

-- Я знаю, что мужъ вспыльчивъ и часто говоритъ, не подумавши,-- сказала г-жа Тулливеръ, вытирая слезинку,-- но съ тѣхъ поръ, какъ я замужемъ, онъ никогда не мѣшалъ моей дружбѣ съ родными, съ которыми я всегда въ хорошихъ отношеніяхъ.

-- Я не осуждаю тебя, Бесси,-- сострадательно про изнесла г-жа Пуллетъ:-- тебя и такъ ждетъ не мало горя. У твоего мужа еще эта сестра съ ребятами на шеѣ, и онъ у тебя, говорятъ, такой сутяга. Онъ навѣрно оставитъ тебя ни съ чѣмъ.

Такой взглядъ на ея положеніе, конечно, не могъ обрадовать г-жу Тулливеръ. Она поневолѣ подумала, что дѣла ея, конечно, обстоятъ плохо, разъ другіе считаютъ ихъ плохими.

-- Что же я тутъ подѣлаю, сестрица?-- возразила она, опасаясь, какъ бы ее же не обвинили въ ея грядущихъ бѣдствіяхъ.-- Какъ я забочусь о дѣтяхъ, какъ чисто держу домъ! Ну, право, каждый праздникъ снимаю всѣ занавѣски и сама работаю за двухъ поденщицъ. Всякіе у меня есть запасы: и наливка, и все; а ужъ сплетницей или злючкой меня во всемъ приходѣ никто не назоветъ. Бѣлье у меня все въ такомъ порядкѣ, что хоть бы завтра мнѣ умереть, и то бы не стыдно. Но никто не можетъ сдѣлать больше, чѣмъ въ силахъ.