-- Нѣтъ, нѣтъ, молодой человѣкъ, -- рѣшительно возразилъ г. Поултеръ.-- Вы можете ею ранить себя.

-- Нѣтъ, ни за что на свѣтѣ, я буду очень остороженъ и не стану часто вынимать ее. Только пусть она у меня побудетъ!

-- Нѣтъ, это не годится. И что сказалъ бы г. Спеллингъ!

-- Ахъ, г. Поултеръ, я отдамъ вамъ всѣ мои деньги, если вы одолжите мнѣ саблю на недѣлю. Право же!-- И Томъ вытащилъ изъ кармана соблазнительно-большую монету.

-- Хорошо, -- съ большою важностью отвѣтилъ г. Поултеръ.-- Только ужъ, знаете, не попадайтесь!

-- Конечно! Я спрячу ее подъ кровать или въ мой сундукъ, на самое дно!-- въ живостью пообѣщалъ Томъ.

-- Да покажите, умѣете ли вы вынимать ее, не порѣзавшись.

Опытъ тотчасъ былъ произведенъ нѣсколько разъ, и совѣсть Поултера успокоилась совершенно.

-- Такъ помните же, Тулливеръ, -- сказалъ онъ,-- что я беру ваши деньги, только, чтобы быть увѣреннымъ, что вы не надѣлаете бѣдъ.

-- Конечно, нѣтъ, г. Поултеръ!-- отвѣтилъ Томъ, съ восторгомъ вручая ему монету и подхватывая саблю, которая, какъ онъ тотчасъ же подумалъ, могла бы быть и полегче.