-- Но и гораздо худѣе, мнѣ кажется. Ѣсть по европейскому способу -- дѣло нелегкое. Принцесса Менктила, съ тѣхъ поръ какъ я здѣсь, не проглотила еще и горсти рису. Все падаетъ у нея съ вилки обратно.

-- Современемъ они научатся. Кромѣ того дѣти -- не мои дѣти, а дѣти нашихъ подданныхъ -- будутъ учиться и еще кое-чему. Сюда прибылъ одинъ англійскій миссіонеръ. Онъ хочетъ открыть здѣсь школу.

-- Въ самомъ дѣлѣ?-- Короля, повидимому, это не очень радовало.

-- Да. Онъ пріѣхалъ, чтобы открыть школу и, черезъ Ma-Салли, обратился ко мнѣ, прося поддержать его моимъ вліяніемъ. Какъ, вы говорили, его зовутъ, Ма-Салли?

-- Его зовутъ Барксъ, ваше величество.

-- Вотъ ужасное имя: Бар-касъ!-- сказалъ король.-- Онъ вамъ не родственникъ?

-- Нѣтъ, ваше величество.

-- А чему онъ хочетъ учить?

Королева подняла свои тонкіе пальчики и стала ихъ загибать одинъ за другимъ.

-- Онъ будетъ обучать десяти вещамъ. Во-первыхъ-говорить по-англійски; во-вторыхъ -- читать по-англійски и въ третьихъ -- писать по-англійски.