Блиссетъ заскрипѣлъ зубами, но промолчалъ.

-- Какъ бы то ни было, я пришелъ сюда не за тѣмъ чтобы ссориться съ вами, продолжалъ Бобъ.-- Я пришелъ покончить дѣло задуманное нами въ Креморнѣ.

-- Какое это дѣло?

-- Подите, подите, пріятель! Вы хотя таки и подпили тогда, но должны, однако, помнить что говорили.

-- Если я подпилъ, то мало ли что я говорилъ.

-- Такъ вы хотите отступиться отъ вашихъ словъ, сказалъ Бобъ, едва сдержиная свое бѣшенство.

-- Отступиться отъ чего, маленькая жаба?-- воскликнулъ приподнимаясь Блиссетъ.

-- Говорите поучтивѣе, не то я уйду.

-- Такъ убирайтесь, и чтобъ васъ... Ну садитесь и говорите въ чемъ дѣло, сказалъ Блиссетъ, снова опускаясь на свое ложе и выпуская цѣлое облако душистаго дыму.

-- Вы говорили что если я дамъ вамъ двадцать фунтовъ, то вы мнѣ укажите гдѣ я могу разыскать того Плесмора о которомъ объявлялъ Чемпіонъ, сказалъ Бобъ, придвигая стулъ къ изголовью цыновки и садясь.