-- Ну, теперь смотрите, слушайте хорошенько что я буду говорить вамъ, ибо я не намѣренъ повторять вамъ это два раза и прошу васъ не прерывать меня, не то вы меня только спутаете. Дайте мнѣ разказать всю исторію по своему.

-- Хорошо, весело возразилъ Бобъ, вынимая бумажникъ, уже игравшій роль въ этой исторіи.-- Можете разказывать насколько вамъ угодно быстро, я умѣю писать стенографически.

-- Неужели въ самомъ дѣлѣ умѣете? произнесъ Блиссетъ, и по лицу его пробѣжала лукавая улыбка.-- Какой вы ловкій малый, Бобъ.

-- Я сейчасъ былъ кажется жабой.

-- И жабой вы и останетесь до конца, Бобъ Берриджеръ, но если вы желаете заработать сто фунтовъ, то не зѣвайте; ибо Мурска поетъ сегодня вечеромъ, и я не намѣренъ не слыхать ее изъ-за васъ. Готовы вы?

-- Да.

-- Поймите что я не намѣренъ разказывать вамъ длинной исторіи. Я хочу лишь сообщить вамъ гдѣ и какъ вы можете напасть на слѣдъ Плесмора.

-- Именно такъ.

-- И я не подумаю говорить вамъ почему я знаю то или другое -- довольно съ васъ и того что я знаю это.

-- Хорошо, хорошо, продолжайте. Бобъ начиналъ терять терпѣніе.