-- Какъ я благодарна тебѣ, Тереза, сказала Клара, переводя духъ: -- ты избавила меня своею шалостью отъ самаго непріятнаго положенія.

-- А завтра же снова ты будешь поставлена въ такое же положеніе, мой другъ, съ хохотомъ отвѣчала Тереза.

-- Боже мой! правда, правда. Но что же мнѣ дѣлать? Я совершенно беззащитна, одинока!

-- Я тебѣ скажу два средства, важно сказала Тереза, поставивъ одну ногу на софу, чтобъ поправить башмакъ, соскользнувшій отъ быстраго танца:-- можешь выбирать любое: или тебѣ надобно войдти къ нему въ милость...

-- Никогда! ни за что! съ негодованіемъ вскричала Клара.

-- Или, если не хочешь, найдти себѣ покровителя, который бы могъ сказать нашему первому танцору и всѣмъ тѣмъ, которые захотятъ осматривать твой спенсеръ: "Любезнѣйшій, если вы вздумаете надоѣдать мамзель Кларѣ, даю вамъ пріятное для меня обѣщаніе устроить, чтобъ васъ ошикали три раза сряду..."

-- Или, прибавила Элиза, также вальсировавшая съ Терезою: -- твой покровитель объяснится съ обидчикомъ гдѣ-нибудь въ темномъ переулкѣ.

-- Дѣлается и такъ, смотря по характеру; но это не-совсѣмъ-благородно, надменно возразила Тереза.

-- Но я не хочу имѣть такихъ покровителей, робко отвѣчала дѣвушка.

-- Поздно, мой другъ, сказала Тереза, обнимая стройную ея талью: -- ты не избѣгнешь той же участи, какой не избѣжали мы всѣ, если пошла по одной дорогѣ съ нами.