-- Спросите его, сказала она, вдругъ обратившись къ Жаку: -- можетъ ли онъ также снасти господина де-Креки... О, еслибъ онъ могъ... Клеманъ! мы тогда можемъ бѣжать въ Англію: мы еще молоды.
"И она скрыла лицо свое на его груди.
"Жакъ возвратился къ незнакомцу и передалъ ему вопросъ Виргиніи. Глаза послѣдняго были устремлены на Клемана; незнакомецъ былъ очень-блѣденъ, все его тѣло невольно нодергивалось судорогами, почему можно было заключить, что онъ находился въ чрезвычайномъ волненіи.
"Онъ долго молчалъ.
-- Я спасу ее и его, если она изъ темницы прямо пойдетъ въ домъ мера и сдѣлается моею женою.
-- Вашею женою! воскликнулъ Жакъ, который былъ не въ со стояніи скрыть свое изумленіе.-- Она на это не согласится никогда... никогда!
-- Скажите ей! прошипѣлъ Моренъ.
"Жакъ еще не успѣлъ передать всѣ слова Морена, какъ Клеманъ уже понялъ чего требовалъ послѣдній.
-- Довольно! сказалъ онъ.-- Ни слова болѣе.
"Жакъ хотѣлъ удалиться, но Виргинія остановила его.