-- Да, ваша и Джонсона. Как только мы с вами уедем на украденных лошадях, этих двух лошадей Джонсон поведет вверх по реке, большой дорогой к Гот Спрингу. Эта предосторожность окажется излишней только в том случае, если погоня выберется на эту большую дорогу слишком поздно и если все это время будет идти дождь. Если же, как мы предполагаем, фермеры гонятся за нами по пятам, то, конечно, собьются с истинного пути и поскачут за Джонсоном. Пускай себе они догонят его, у него не найдут своих лошадей, да и он едва ли станет им указывать, каким образом можно поймать нас. Если же они не успеют догнать Джонсона, что, конечно, будет самое лучшее, то он раньше нас приедет к острову, объявит о прибытии лошадей и продаст их там.
-- Вы говорите глупости Уэстон! Как же продать мою лошадь?
-- Ну так что же? -- рассмеялся его спутник. -- Деньги, вырученные от продажи вашей лошади, вы и получите!
-- Получить-то получу, но не больше половины настоящей ее стоимости!
-- Я полагаю, -- сказал Уэстон, не обращая внимания на последние слова Коттона, -- что при сложившихся обстоятельствах вам ни в каком случае нельзя оставаться в здешних местах, и посоветовал бы вам немедленно покинуть их.
-- Но я не вижу связи между необходимостью моего отъезда и продажей моей лошади.
-- В таком случае, или я в вас ошибаюсь, или вы почему-то не хотите покидать здешних мест.
-- Пожалуй, вы правы, -- громко ответил Коттон, -- знаете ли...
-- Не кричите! Ведь нас может подслушать кто-нибудь из врагов! Еще днем я слышал здесь выстрелы.
-- Знаете ли, Уэстон, -- невозмутимо продолжал Коттон, -- я наконец подыскал себе лошадь, которой во что бы то ни стало я должен завладеть.