-- Да, по доброте своей он помогает мне искать моих родителей. Без него я точно пропал бы.

-- Это очень похвально. Послушай, Джордж, если ты в ближайшее время так и не найдешь своего отца и не будешь знать, куда деваться, то приходи ко мне. Пока не встретишься с отцом, будешь жить у нас.

-- Спасибо, дружище, -- с чувством сказал старик, первый раз вмешавшись в разговор и протягивая руку незнакомцу. -- Вы предложили то, что в Калифорнии мало кто предлагает. Здесь не принято бескорыстно помогать ближнему. Однако пока у меня еще есть силы, надеюсь, я не расстанусь с Джорджем. Мы уже так привыкли друг к другу. Разве только мое общество ему наскучит...

-- Тогда я был бы самым неблагодарным человеком на свете! -- воскликнул тронутый мальчик. -- Но, мистер Муллинс, все-таки я вам несказанно благодарен за ваше предложение и никогда его не забуду. Но что же нам теперь делать?

-- Это очень просто, -- ответил Фолс. -- С первым же судном мы отправимся в Саусалито, а если не найдем там твоих родителей, то вернемся сюда. Если наш друг тем временем увидит твоего отца или мать, то он им скажет, где мы, и они или подождут нас здесь, или дадут нам знать, где их найти.

-- Это самый правильный план, -- согласился их новый друг. -- А теперь вам нельзя терять ни минуты, потому что я не знаю, когда отходит пароход на Саусалито.

-- А откуда он отправляется?

-- От новой верфи, это довольно далеко отсюда. Чтобы дойти туда по такой дороге, вам потребуется не меньше получаса.

-- Итак, вперед! -- сказал старик. -- Мы поспешим, а вы примите нашу искреннюю благодарность!

Глава XX.