-- У тебя? Но откуда же? -- удивился отец.

-- Об этом я вам расскажу позже. А сегодня мы непременно должны вернуться в Сан-Франциско, чтобы маме не пришлось еще раз ночевать под открытым небом. Мы сейчас же посоветуемся с моим старым другом, который хорошо знает Калифорнию. Он подскажет нам, что делать дальше.

-- Да как же зовут твоего друга? И где он теперь? -- У него престранная фамилия, -- рассмеялся Джордж, -- его зовут Фолс. Но сердце у него добрейшее! Он остался позади, там, откуда я бросился вас догонять.

Отец призадумался. Он пока еще почти ничего не понял из отрывочных слов сына и не знал, как ему лучше поступить. Наконец он решил исполнить желание мальчика и повернул лошадь.

Повозка медленно двигалась по песку. Вся семья -- отец, мать, дочь и сын шли рядом с ней пешком. По дороге Джордж успел коротко рассказать о своих приключениях, а родители не могли нарадоваться возвращению потерянного сына.

Старик спокойно сидел на пригорке -- там, где его оставил Джордж. Только он, как показалось мальчику, был очень бледен и смотрел в землю, не поднимая глаз.

Отец Джорджа немного свернул с дороги, чтобы его повозка не мешала другим, привязал свою лошадь к дереву и во главе своей семьи подошел к старику.

-- Вот он, папа! -- воскликнул Джордж. -- Без его помощи мне никогда не удалось бы отыскать вас. Он постоянно заботился обо мне, он, поверьте, стал для меня вторым отцом!

Старик встал. Джон Окли протянул ему руку и сказал с глубоким чувством:

-- Не знаю, сэр, как я смогу отблагодарить вас за то, что вы сделали для моего мальчика. Вы просто осчастливили наше бедное семейство.