Дѣти этихъ священниковъ, большею частію недоучки, силою родовыхъ богатствъ, постоянно удерживаютъ отцовскія мѣста. Примѣръ и дѣятельность нынѣшняго архіепископа этихъ полночныхъ странъ искоренили много старинныхъ злоупотребленій въ мѣстномъ духовенствѣ, но многое еще остается ожидать въ будущемъ.

Проѣзжая невдалекѣ отъ рѣки Чикоя, я имѣлъ случай слышать, что бѣлковый промыселъ въ чикойской странѣ, въ нынѣшнюю осень и зазимье, былъ неудаченъ. Лѣтомъ не уродились здѣсь ягоды и орѣхи, и это было причиною перебѣга бѣлокъ дальше. Медвѣди также не заѣлись какъ слѣдуетъ, а потому продолжали шататься, несмотря на наступившую зиму. Послѣднее обстоятельство еще больше встревожило бѣлковщиковъ; разсказывали мнѣ два или три свѣжихъ, кровавыхъ анекдота, имѣвшихъ, по обыкновенію, одинъ конецъ -- безстрашную кончину героя разсказа -- медвѣдя. Бѣлковщики больше охотятся въ китайскихъ лѣсахъ, сохранившихъ свою дѣвственность. Замѣчательно преданіе у чикойцевъ о нѣкоемъ Саввѣ Ярославичѣ, который, вмѣстѣ съ китайцемъ, проводилъ пограничную линію. Одинъ день шелъ русскій, другой -- китаецъ; каждый изъ нихъ углублялся въ чужую сторону, оттого и линія идетъ зигзагами.

Рано утромъ пріѣхалъ я въ Кяхту и сейчасъ же потребовалъ самоваръ. Гостиница, куда меня завезли, была лучшая, какую мнѣ удавалось видѣть въ Сибири. Хорошая комната съ обѣдомъ и ужиномъ стоила тамъ только одинъ рубль въ сутки. Вмѣстѣ съ самоваромъ, я потребовалъ лучшаго цвѣточнаго чаю на засыпку и сталъ потирать руки отъ удовольствія, въ ожиданіи настоящаго чая. Принесенный чай былъ дѣйствительно высокаго сорта, но я обманулся въ надеждахъ: чай оказался нехорошаго вкуса, отъ воды, которая здѣсь ниначто не похожа. Лѣтомъ, говорятъ, здѣсь пересыхаетъ отъ зноя и эта вода. Сохранилось преданіе, что первые обитатели Кяхты оттого не поселились на рѣкѣ Селенгѣ (въ двадцати верстахъ отъ Кяхты), что боялись отравы со стороны китайцевъ, у которыхъ потоки Селенги во владѣніи; кажется, болѣе и нечѣмъ объяснить этотъ неудачный выборъ мѣста, гдѣ лѣтомъ некуда дѣваться отъ удушливаго зноя и песчаной пыли. Въ городѣ по главной улицѣ до самой Торговой слободы, на протяженіи четырехъ верстъ, недавно устроено шоссе. Это полезное учрежденіе, какъ и во всякой полуцивилизованной странѣ, было встрѣчено здѣсь дружнымъ акордомъ городскаго ропота.

Въ послѣднее время, открыта здѣсь воскресная школа и учреждается женскій пансіонъ.

Въ теченіе дня я слышалъ отъ многихъ, что вчера, въ Маймачинѣ (въ смежномъ китайскомъ городкѣ), были по угламъ прибиты доски, на которыхъ означено, въ похвальныхъ выраженіяхъ, какое содѣйствіе при заключеніи мира съ англо-французами оказалъ русскій посланникъ, генералъ Игнатьевъ; подобныя доски суть единственныя, офиціальныя извѣщенія китайской публикѣ отъ правительства.

Какъ въ Кяхтѣ, такъ и въ китайскомъ Маймачинѣ, ожидали прибытія генерала Игнатьева и по этому случаю въ обоихъ городкахъ дѣлались большія приготовленія къ встрѣчѣ. Кяхтинское общество, или лучше сказать, представители Торговой слободы, состоящей всего изъ полуторы дюжины домовъ, принадлежащихъ первостатейнымъ нашимъ чайнымъ купцамъ -- большіе охотники до всякой встрѣчи, лишь бы былъ предлогъ къ попойкѣ; прибѣгать для этого случая къ подпискѣ имъ не нужно: деньги берутся изъ суммъ акциденцій; на этотъ разъ они, то есть коммиссіонеры торговыхъ домовъ, хотѣли блеснуть торжественнымъ пиршествомъ, справедливо сознавая всю важность пекинскаго трактата, не только для своей слободы и Кяхты, но и для всей Сибири вообще.

Дня черезъ три послѣ моего пріѣзда, съ девяти часовъ утра, народъ повалилъ къ Торговой слободѣ встрѣчать генерала. Въ этотъ день на офиціальномъ обѣдѣ въ клубѣ было много пролито шампанскаго и высказано задушевныхъ фразъ. Генералъ былъ со всѣми привѣтливъ и въ короткихъ словахъ намекнулъ на общія мѣста трактата, тогда еще нератификованнаго. Вечеромъ городъ былъ иллюминованъ. Казаки, сопровождавшіе нашего посланника, кажется, въ числѣ 16-ти человѣкъ, также были предметомъ общаго вниманія; они принесли съ собой много разсказовъ, между которыми не забыли упомянуть, какъ, развозя пакеты изъ нашего подворья въ Пекинъ, въ союзный лагерь, были угощаемы французами, которые, при всякомъ случаѣ, старались выпытать отъ нихъ, сколько русскихъ батальйоновъ въ Пекинѣ; они никакъ не хотѣли вѣрить, что вся наша сила, которую они, къ удивленію, нашли въ этой столицѣ, ограничивалась 16-ю казаками. Амуръ и эти казаки, въ сердцѣ Китайской Имперіи, окончательно сбили ихъ съ толку. Имъ нравилась молодцоватость нашихъ казаковъ, а жители столицы, во время военныхъ дѣйствій и переговоровъ, боготворили послѣднихъ. Въ числѣ многихъ вещей изъ ограбленнаго загороднаго дворца, подаренныхъ французами казакамъ, первое мѣсто занималъ богдыханскій халатъ, изъ легкой золотой ткани, на мериносовыхъ смушкахъ, нѣжныхъ какъ лебяжій пухъ. Поперегъ халата былъ вытканъ змѣй, съ какими-то крыльями (вѣроятно символъ какого нибудь божества); несмотря на то, что драгоцѣнные глаза дракона и пуговицы были сняты, за халатъ давали казаку 200 рублей.

Во весь этотъ вечеръ мнѣ удалось посмотрѣть только на кончикъ иллюминаціи, да перекинуть нѣсколько словъ съ двумя или тремя казаками изъ свиты. Зато послѣ, когда генералъ, какъ метеоръ, скрылся за кяхтинскимъ горизонтомъ, толкамъ не было конца; куда ни придешь -- у всѣхъ одна рѣчь. Начались проекты образованія компаній для непосредственной торговли съ Пекиномъ, судились и рядились участіе и настойчивость главнаго начальника края, графа Амурскаго, зоркимъ глазомъ слѣдившаго за ходомъ переговоровъ и всѣхъ политическихъ событій вообще въ Китаѣ. Китайскіе купцы въ Маймачинѣ также были въ восторженномъ настроеніи отъ удачной развязки "съ красными людьми" (англичанами). Всѣхъ розсказней не переслушаешь. Я затянулъ свой походный чемоданъ и отправился назадъ по иркутскому тракту.

Несмотря на наступившій декабрь, снѣга въ полѣ было такъ мало, что я продолжалъ путь свой на колесахъ. Проскакавъ безъ отдыха до Селенгинска, я перевелъ духъ въ этомъ городѣ.

Городокъ этотъ имѣетъ видъ пустынный, окрестности его тѣ же степи, но онъ какъ будто бы улыбается. Есть города, которые, не знаю почему, съ перваго взгляда на нихъ будто хмурятся, и первое впечатлѣніе тогда остается неизгладимымъ. Этого феномена объяснить я не берусь, а между тѣмъ не разъ испыталъ я это.